近日,东航空难事故牵动全国人民的心,大家都密切关注事故最新进展,希望在这本就不容易的疫情时期,能听到初春的一点好消息。大话西语团队持续关注事件进展,今天为大家分享节选自el país 官网和CGTN西语频道对于本次事件的相关报道。
(图片来源于新华社)
01-Noticias
Un Boeing 737 se estrella en el sur de China
一架波音737在华南坠毁
Un avión de pasajeros se estrelló en la región autónoma de la etnia zhuang de Guangxi, en el sur de China, este lunes 21 de marzo por la tarde, informó el departamento regional de gestión de emergencias.
据广西壮族自治区应急管理部门称,一架客机于3月21日星期一下午在中国南方的广西壮族自治区坠毁。
01
重点词句释义
Un avión de pasajeros 客机
se estrelló-estrellarse prnl. 跌落;坠毁
Informó-informar 宣告;宣称
el departamento regional de gestión de emergencias 应急管理部门
Según la Administración de Aviación Civil de China, las 132 personas a bordo del avión ‒123 pasajeros y nueve miembros de la tripulación- murieron en el accidente.
据中国民航总局称,机上132人——123名乘客和9名机组人员——全部在坠机事故中丧生。
02
la Administración de Aviación Civil de China 中国民航总局
a bordo 在机上;在船上
pasajeros 乘客
miembros de la tripulación 机组成员
murieron-morir 死亡
accidente 事故
La Administración de Aviación Civil de China anunció que los equipos de rescate y búsqueda encontraron una de las dos cajas negras del vuelo MU5735 de China Eastern Airlines.
中国民航总局宣布,搜救队在东航MU5735航班上发现了两个黑匣子之一。
Continúa la búsqueda de la segunda caja negra y posibles supervivientes del avión accidentado el lunes 21 de marzo con 132 personas a bordo.
3 月 21 日星期一,机上 132 人的失事飞机的第二个黑匣子和可能的幸存者仍在继续搜寻。
03
重点单词释义
los equipos de rescate y búsqueda 搜救队
la búsqueda-buscar 搜寻
la caja negra 黑匣子
supervivientes 幸存者
el vuelo 航班
el avión 飞机
el avión accidentado 失事飞机
El día 23 de marzo, la caja negra que contenía las grabaciones de la cabina de pilotos fue encontrada y enviada a Beijing para su análisis.
3月23日,载有驾驶舱录音的黑匣子被发现并送往北京进行分析。
Las autoridades no han podido descartar que el dispositivo se encuentre dañado. Hasta el momento se han encontrado más de 200 piezas de la aeronave, restos humanos y pertenencias personales.
当局无法排除该设备已损坏。到目前为止,已经发现了200多件飞机、人体遗骸和个人物品。
03
la cabina de pilotos 驾驶舱
análisis 分析
las autoridades 当局;权威者
descartar 排除
el dispositivo 设备
se encuentre-encontrarse 置身,处在某地或境遇
piezas de la aeronave 飞机残骸
restos humanos 人体遗骸
pertenencias personales 个人物品
02- ¡A Estudiar!
单词学习小课堂
accidente和catástrofe
catástrofe:f. 灾难,灾祸,灾殃,悲剧结局.
常用于表达天灾,不可抗力的灾难。
如:catástrofe natural 不可抗力
Murieron un número incalculable de personas en la catástrofe.
灾难中死了无数人。
accidente: m. 意外事件;事故.
常用于表达人为因素的意外或者事故。
如:accidente laboral 职业事故
Se produjo un accidente en la autopista.
高速公路上发生了一场事故。
encontrar 和 buscar
encontrar:tr. 找到,碰到。
强调找到了这个动作。
如:Encontrar un buen trabajo es difícil. 找到一份好工作不容易。
buscar: tr. 寻找;寻求。
强调的是寻找、谋求的这个过程。
如:Esta chica está buscando algo. 这个女孩在找东西。
avión 和vuelo
Avión: m.飞机
如:Yo prefiero el avión ya que es más rápido.
我偏向乘坐飞机,它更快些。
vuelo: m. 飞机的航程;某次航班
如:Hola, Ana, nuestro vuelo sale mañana por la tarde.
安娜,你好呀,我们的航班就在明天下午。
写在最后
小编在编辑这篇文章的时候,心情十分沉重,愿逝者安息,生者坚强。希望疫情早日过去,世界和平,彼时,我们一定会在同一片天空下,晒着太阳,拥抱新的生活。Juntos, somos el mundo; somos el futuro.
Fin
珠江新城主校区
联系电话: 020-87378989 13178840070
地址:广州市天河区华利路21号远洋明珠大厦西座21楼2108(珠江新城地铁站B1出口)
大学城分校区
联系电话:18320072078
地址:广州市番禺区大学城方圆时光(番201直达立德街站)